艾密莉詩51首
譯◎張大虹
A FACE devoid of love or grace,
A hateful, hard, successful face,
A face with which a stone
Would feel as thoroughly at ease
As were they old acquaintances,—
First time together thrown.
一張沒有愛與恩典的顏面,
一張憎恨,冷酷,功成名就
的臉,
一張立即感覺到硬如堅石的
臉
就如同他們一向如此 –
從開始就總合丟入。
艾密莉詩51首
2007 十一月 14 13:30:20 PST 来源:信望愛資訊
作者: 譯◎張大虹
相關新聞


評論
打印
收藏
推荐