当前位置 : 海外版

【大美广东·中英双语】清远飞霞山这场花朝节,把整座山变成了“国风片场” 发布日期:2026/3/24 来源: 打印

Qingyuan’s Feixia Mountain Transformed into a “Chinese-Style Open-Air Stage” for Huazhao Festival

On March 21, Feixia Scenic Area in Qingyuan hosted its fourth Huazhao Festival (Flower Goddess Festival). The scenic area was transformed into an immersive cultural setting inspired by traditional Chinese aesthetics. Performers portraying Flower Goddesses, the Twelve Flower Fairies, the God of Wealth, the Four Beauties, and figures in Ming Dynasty–style hanfu paraded throughout the area. Visitors could enjoy spontaneous encounters, take photos, and interact with them across the scenic grounds.

3月21日,清远飞霞风景名胜区迎来第四届花朝节。百花花神、十二花神、明朝汉服演员、财神、四大美人等NPC角色在景区内巡游,游客可以随时“偶遇”并与其合影互动。

翻译:雷亚会(实习)

审校:罗洁

终审:王予湉


    24小时最新动态

    热点排行

    图片新闻

國際日報 (International Daily News)版權所有. 提醒:業者若未經許可,擅自引用國際日報網內容將面對法律行動. 第三方公司可能在國際日報網站宣傳他們的產品或服務, 您跟第三方公司的任何交易與國際日報網站無關,國際日報將不會對可能引起的任何損失負責. 信息網絡傳播視聽節目許可證:2032302 互聯網新聞信息服務許可證-45122353001  X公網安備 450103024350154號 互聯網出版許可證(X)字003號
©国际日报网版权所有