当前位置 : 海外版

【大美广东·中英双语】跨越百年的浪漫:斗门水上婚嫁在网络时代绽放新姿 发布日期:2024/11/28 来源: 打印

A romance spanning a century: Doumen on-water wedding gains new vitality during the Internet age

Lingnan: Beauty Beyond Borders | On-water #wedding is a traditional folk custom in the #Doumen water town of #Zhuhai that has been popular for hundreds of years. It originated from the etiquette of the #Danjia people to sing songsto get married. After being included in the second batch of national intangible cultural heritage representative items in 2008, it not only became the first national intangible #cultural heritage project in Zhuhai but also ushered in new vitalitywith the help of the Internet and special performances. #SplendidLingnan



水上婚嫁是珠海斗门水乡一种流行了数百年的传统民俗,源于疍家人对歌成亲的礼仪。2008年入选国家级非物质文化遗产名录后,它不仅成为珠海市首个国家级非遗项目,更是在互联网+演艺的推动下,迎来了新的生机。

翻译:李玉凡

审校:罗洁

终审:程敏苏


    24小时最新动态

    热点排行

    图片新闻

國際日報 (International Daily News)版權所有. 提醒:業者若未經許可,擅自引用國際日報網內容將面對法律行動. 第三方公司可能在國際日報網站宣傳他們的產品或服務, 您跟第三方公司的任何交易與國際日報網站無關,國際日報將不會對可能引起的任何損失負責. 信息網絡傳播視聽節目許可證:2032302 互聯網新聞信息服務許可證-45122353001  X公網安備 450103024350154號 互聯網出版許可證(X)字003號
©国际日报网版权所有